In the course of a discussion with a fellow scholar about whether it would be a good idea or not to try to listen to all extant recordings of La Clemenza di Tito (conclusion: maybe) one of us observed that the title of this opera sounds a little bland translated into English: The Mercy of Titus. Or The Clemency of Titus. (I don’t think anyone would switch it around and render the possessive the other way because the combination of a word ending in s and an apostrophe would just make everyone nervous.)
And then we considered whether there were any foreign-language operas whose titles sound better or at least more snappy when rendered in English.
We arrived at The Permission of Titian and decided to stop there.